miércoles, 6 de octubre de 2021

TRADUCCIÓN TÉCNICA PROFESIONAL DE CHINO E INGLÉS A ESPAÑOL Y CATALÁN

Traducción de patentes
Traducción especializada científico-técnica
Traducción jurada de inglés a catalán

SOBRE MÍ

Me llamo Elisa Serra Salvi, soy traductora técnica de chino e inglés a catalán y español y ex ingeniera informática, con un bagaje de 15 años de experiencia en la industria de la impresión digital, con una gran sensibilidad por la palabra escrita, y activa profesionalmente en el campo de la traducción técnica desde el año 2010.

Soy una persona con mucha curiosidad y con una capacidad, diría que insaciable, de sorprenderme ante las cosas que el ser humano ha sido capaz de crear, ya sea técnica como culturalmente. Mi vida siempre ha girado alrededor de cuatro constantes: una facilidad por los idiomas, el gusto por la literatura, el placer de aprender por aprender y un pensamiento de ciencias. Traducción es mi gran pasión. Por mi formación anterior, tengo más trato con los textos técnicos y científicos, aunque, como muchos otros traductores, soñamos algún día con traducir alguna obra literaria importante...

Disfruto de todos los retos lingüísticos que me voy encontrando. Si se quiere trabajar bien, todo tiene su problemática y su atractivo. El inglés ha sido mi lengua vehicular desde que empecé a trabajar en HP en el año 1994 y en la cual, actualmente, me siento totalmente trilingüe. Con el chino llevo desde el año 2001. Es una lengua y una cultura fascinantes que me veo estudiando hasta el final de mis días. Tal y como reza un viejo proverbio chino, “estudiar chino es como tomarse una caña de azúcar: cuanto más al final, más dulce”.

Encontrarán más información sobre mí en:

Proz: www.proz.com/translator/1318990

APTIC: www.aptic.cat/fitxa-de-traductor/?idtr=341

Me podrán localizar en la siguiente dirección de correo:

elisa.serra.salvi@gmail.com

No hay comentarios:

Publicar un comentario